Je suscite des envies

2085

Ulysse, tu me manques. Toi seul connais les désirs de mon cœur et sais comment me faire sourire et apporter la joie dans mon âme. Depuis ton départ à la guerre, des prétendants avancent toutes sortes de ruses pour me convaincre de ta mort, pour que je t’oublie afin de choisir parmi eux un époux mais aucun d’eux ne sait me charmer comme tu le faisais.

Tes yeux, ton regard, la passion de tes mots me faisaient perdre mes moyens. Tes attentions, ta force et tes poésies me mettaient en valeur, me donnaient confiance en moi et me faisaient me sentir unique. Aucun d’entre eux n’en vaut vraiment la peine tant ton amour a fait de moi un femme, une reine.

My desires

Odysseus, I miss you. Only you know my heart’s desire, how to make me smile and lighten my soul. Since your departure for war, my suiters have tried any number of rouses to convince me you are dead. They want me to forget you and chose one of them to marry but none of them charm me the way you did.

Your eyes, your gaze, your passionate words left me weak. Your attentions to me, your strength and the poems you wrote about me gave me confidence and made me feel special. None of them are worthy; your love made me a woman, a Queen.

Suscito dei desideri

Ulisse, mi manchi. Solo tu conosci i desideri del mio cuore e sai come farmi sorridere e rendermi felice. Da quando sei partito in guerra, vi sono dei pretendenti che le provano tutte per convincermi della tua morte, per far sì che io ti dimentichi e che scelga uno di loro come mio sposo ma nessuno di loro sa affascinarmi come sapevi fare tu.
I tuoi occhi, il tuo sguardo, la passione delle tue parole mi facevano impazzire. Le tue attenzioni, la tua forza e le tue poesie mi facevano sentire importante e unica, mi davano sicurezza in me stessa. Nessuno di loro vale veramente la pena, il tuo amore ha fatto di me una donna, una regina.

Suscito envidia

 Te echo de menos Ulises. Eres el único que sabe como sacarme una sonrisa y llenar mi alma de alegría. Desde que te fuiste a la guerra, los pretendientes usan todo tipo de artimañas para convencerme de tu muerte, para que me olvide de ti y así elegir a uno de ellos como esposo, pero ninguno logra seducirme como lo hacías tú.

Tus ojos, tu mirada, la pasión de tus palabras me volvían loca. Tus atenciones, tu fuerza y tus poesias realzaban mi belleza, me subían la autoestima y me hacen sentirme especial. Ninguno de ellos merece la pena, tu amor me convirtió en mujer, en reina.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *